Rivista letteraria aperiodica

SOMMARIO:
AFILDIPENNA: Il poeta e il suo ambiente… di Alberto Rizzi
TRADUZIONE: René Char (1907-1988) − Da ‘Sulla poesia’ (II) traduzione di Pasko Simone
Sergej Kulle (1936-1984) traduzione di Paolo Galvagni
TRA GLI SCAFFALI: Aurelio Arturo (1906-1974) a cura di Stefano Strazzabosco
INTERVENTI Il nonsense anglosassone (I) di Felice Bonalumi
SFULINGO E. M. Cioran, ‘divorare il silenzio’ (III)
scelta e traduzione a cura di Massimo Barbaro
POESIA
Fernando Pessoa: Sugli alti rami... traduzione di Leonardo Eriu
Angelo M. Ripellino: Súbito non accade niente
Piccola antologia: S. Aglieco, M. Baldi, G. Catalano, F. Federici, N. Garofalo, S. Gatto,
M. Nasr, A. Ruotolo
Nienteguerre: Testi di di: M. P. Ciancio, O. Bonvicini, A. Pibiri,
B. Lepkyj, V. Symonenko, I. S. Cholin
(traduzioni di P. Galvagni)
NARRATIVA
Don Juan Manuel: Il mago rimandato
Alessandro Oliviero: Le ninfe del mare
L’ARTISTA: Maurizio Barraco
NOTIZIE
il costo di questo numero è di 6 euro
Chi non la riceve abitualmente, può richiedere copia del nostro aperiodico Il Foglio Clandestino alla redazione, attraverso la posta elettronica o la casella postale n. 67 – 20099 Sesto San Giovanni (Mi).
La pubblicazione è autodiffusa, per ragioni fiscali abbiamo dovuto imporre un costo di 6 euro, e una sorta di abbonamento, ma lo intendiamo, e sempre sarà così, come una stretta di mano lungo il viaggio, un sostegno per dare energia alla nostra, comune passione e all’amore per la cultura e la scrittura; la cadenza è aperiodica, segue le energie e gli stimoli del cammino.
Un numero: 6 € – Annuale (o 3 numeri): 20 € – Sostenitore: da 50 €
I contributi vanno versati sul conto corrente postale n. 37 47 62 07 (compilando un semplice bollettino) intestato a Gilberto Gavioli
con bonifico con il seguente IBAN: IT43 J076 0101 6000 0003 7476 207
